Étiquettes

,

dalida

Cette année, pas de look de sirène à la Dalida pour vous.

This year, no Dalida mermaid-like dress for you.

La réponse est oui, oui, oui. Vous savez comment ça se passe à chaque réveillon. Tous les ans, le même dress code tacite : le diktat du glitter. Pour s’y plier, toutes les Modasses ont fini par se roder en dénichant LA petite robe à sequins qui scintillera bien comme il faut sous le gui.

Parfait. Sauf que cette année, comme tous les ans, vous aurez à peu de choses près la même robe que tout le monde. A moins donc de contrer cette uniformisation pailletée en oubliant votre petite robe, et en brillant par votre originalité. Petite sélection scintillante pour que l’on ne voie que vous.

1. Une peau dorée.

L’option la plus subtile : laisser ses sequins au placard et attirer le regard directement sur la peau. Un soupçon d’Huile Prodigieuse or pour souligner le décolleté, et pour le visage, une ombre à paupière or. Pas pour les yeux l’ombre à paupière, malheureuse ! On l’applique sur les lèvres pour un effet glamour à la Cléopâtre. Pour cela, on s’aide d’un coton tige, et on dépose la poudre au dessus d’une couche de baume à lèvres ou de gloss pour bien la fixer.

 Steklovata – Noviy God [this song is a total joke, enjoy]

[New Year’s Eve special] Shall you burn your little sequins dress?

The answer is yes, yes, and yes. You know how it goes for every New Year’s Eve. Every year, the tacit dress code is the same: the diktat of glitter. To follow it, each and every Modasse has found The ultimate little sequins dress, a dress that will sparkle perfectly under the mistletoe.

Perfect. Except this year, just like every year, you will approximately wear the same dress as everybody. Unless you counter this glittering uniform by forgetting about the dress, and by being bright with originality. Here is a small sparkling selection to shine bright.

1. A golden skin.

It is the most subtle option: choosing to attract the eye directly on your skin rather than on your clothes. A bit of golden Huile Prodigieuse to underline the curve of your neck line, and as for the face, a golden eye shadow. Not for your eyelids! A better alternative is to put it on your lips, for a Cleopatra-like glamorous effect. To do so, use a cotton bud, and fix the eye shadow on a layer of chap stick.

huileprodigieuseorVersion non-déshabillable de la petite robe à pailletes: l’Huile Prodigieuse Or de Nuxe

Huile Prodigieuse Or by Nuxe: the non-undressable version of the little sequins dress

MakeupforeverOmbre à paupières Make Up Forever: de l’or en barre

Make Up Forever eye shadow: for golden girls only

2. Les escarpins de Cendrillon.

On sait que ceux de Cendrillon étaient en vair, mais l’esprit conte de fée est bien là. En s’inspirant de la collection Miu Miu de l’hiver dernier, on se chausse de paillettes, en privilégiant les coupes retro et en se limitant au doré, à l’argent et au noir, les trois couleurs phare du nouvel an.

2. Cinderella’s pumps.

Indeed, Cinderella’s slippers were made of glass. But still, the fairytale spirit is there. Find inspiration in Miu Miu’s shoes collections of last winter, and glitter-up your feet, in a retro spirit. Be careful to choose only gold, silver or black, the three main colors of New Year’s Eve.

miumiupumps

La quintessence retro des escarpins Miu Miu

The retro quitessence of miu Miu’s pumps

Zaraflats

Un ersatz réussi de ballerines Valentino chez Zara

A nice ersatz of Valentino’s flats at Zara

3. Un bijou de cheveux pour faire tourner les têtes.

On ne répétera jamais assez que le bijou de tête est l’accessoire de la saison. Le réveillon est le soir où jamais pour dégainer un modèle plus excentrique qu’à l’accoutumé, et pourquoi pas, se mettre à la voilette ou au bonnet à strass. On choisit un serre-tête, un head band ou une barrette bijoux, pourvu que ça brille.

3. Hair jewelry to make boys lose their heads.

We will never repeat it enough: head jewel is the it-accessory of this season. And New Year‘s Eve is the night or never to try and wear a more eccentric model. Why not trying on a veil, or a strass knitted cap? Anything as long as it is shiny!

combMon dieu la magnificence de ce peigne Shopbando!

Don’t you just die for this Shopbando comb?

4. L’option « radical chic » comme dirait Grazia : le legging à sequins.

On a bien dit legging, et on a bien dit que c’était chic. Ne fuyez pas. De temps en temps, un miracle frappe de plein fouet un désastre vestimentaire et le transforme en une pièce terriblement pointue et terriblement désirable, c’est rare mais ça arrive. Ainsi en est-il du legging, ce bâtard moulax du collant, qui flingue immanquablement la silhouette. Un styliste magique s’est réveillé un matin en décidant de l’habiller de sequins, et le miracle était là : plus d’effet moule-cellulite, un style fou, et comble de révolution, on peut le porter comme un pantalon cigarette sans commettre un attentat à la pudeur.

4.The « radical chic » option, as Grazia says : sequins leggings.

We did say “leggings”, and we did also talk about chic. Please don’t run away. From time to time, a miracle touches a clothing disaster and turns it into something terribly edgy and desirable. It is the case for leggings, this squeezing and short bastard-like version of tights, which inevitably ruins the slimmest silhouettes. Well, a magical designer woke up one morning and decided to embellish it with sequins, and the miracle was there: no more squeezing effect, but something awfully stylish and, pure revolution: they can be worn as cigarette pants without shocking the eye.

Warehouseleggings

Leggings Warehouse. Déhanché non compris dans le prix.

Warehouse leggings. Swaying hips are not included.

5. Le faux ami : les collants pailletés.

De loin, c’est LA bonne idée. Quand on a déjà trouvé toute sa tenue, qu’on veut absolument porter telle petite robe avec tels escarpins, les collants glitter apparaissent comme le petit détail scintillant qui peut tout changer, et qui a en plus le mérite d’être low-cost. Erreur, erreur ! Cette petite chose d’apparence inoffensive est capable de jeter le discrédit sur votre plus belle robe, de massacrer le chic de vos escarpins et, en un mot, de vous déguiser en aliène endimanché. Ca ne se voit pas sur la photo, mais croyez-moi sur parole et par pitié, n’essayez pas.

5. False friend: glitter tights.

It might look like THE big idea. If you already have your outfit ready, or if you absolutely want to wear this particular little dress with those particular pumps, glitter tights look like the perfect little sparkling detail that can change everything, and that has the great quality of being low-cost. Awful mistake! This little apparently harmless thing has the diabolical power of turning your favorite dress into nonsense, to ruin the style of your classy shoes and, in one word to disguise you like an alien at his Sunday best. You cannot see all this on that picture, but believe me and I beg you, please don’t try.

collantslurexbeurk

Immondes collants en lurex Gemo, le meilleur ami de vos soirées aliènes.

Awful lurex tights by Gemo, the must have for an alien party.